exterior


exterior
(Del lat. exterior, comparativo de exterus, externo.)
1 Que está en la parte de fuera de una cosa:
la cocina tiene una ventana exterior.
SINÓNIMO externo
ANTÓNIMO interior
2 Se aplica a la vivienda o habitación que tiene ventanas que dan a la calle:
toda la casa es exterior.
ANTÓNIMO interior
3 Que tiene relación con el extranjero:
debemos potenciar el comercio exterior.
sustantivo masculino
4 Espacio que rodea una cosa:
abrígate antes de salir al exterior de la casa.
5 Superficie externa de una cosa o persona:
su exterior es poco atractivo pero su corazón es grandioso.
SINÓNIMO apariencia aspecto
sustantivo masculino plural
6 CINE Escenas rodadas fuera del estudio cinematográfico:
los exteriores se rodaron en diez días.
ANTÓNIMO interior
7 CINE Lugares o espacios donde se ruedan estas escenas:
viajó por todo el país hasta encontrar exteriores adecuados.

* * *

exterior (del lat. «exterĭor, -ōris»)
1 adj. Situado en la parte de *fuera de una cosa, o sea en contacto con lo que la rodea: ‘Apariencia [piso, muralla] exterior’. ⊚ Aplicado a *viviendas o *habitaciones, con ventanas a la calle. ⊚ Aplicado a la ropa, para ser llevada encima de la llamada «interior», o sea para ser vista.
2 m. Fachada o parte que queda a la vista, de una cosa: ‘Es más digno de verse el exterior que el interior del palacio’. ⊚ *Aspecto de una persona o una cosa: ‘Me gusta su exterior’.
3 Espacio que rodea la cosa de que se trata: ‘No podía asomarme al exterior’.
4 (pl.) Cine. Espacios al aire libre donde se rueda una película. ⊚ (pl.) Cine. Escenas rodadas en esos espacios.
5 adj. Se aplica, por oposición a «interior», a lo que se realiza en el *extranjero o con el extranjero: ‘Comercio exterior. Relaciones exteriores’.
V. «comercio exterior».
Catálogo
Otra raíz, «ect-»: ‘ectoparásito’. ➢ Externo, extrínseco, de fuera, manifiesto, somero, superficial, visible. ➢ En el campo, a cielo descubierto, defuera, al descubierto, extramuros, a flor, fuera, por fuera, a sobre haz, a la inclemencia, a la intemperie, al raso, al sereno, a la vista. ➢ Aire libre, afueras, *apariencia, *aspecto, cara, cáscara, contorno, corteza, exterioridad, extradós, fachada, paramento, *superficie. ➢ Descubrir[se]. Exteriorizar[se]. ➢ *Fuera. *Mostrar.

* * *

exterior. (Del lat. exterĭor, -ōris). adj. Que está por la parte de fuera. U. t. c. s. || 2. Dicho de una habitación o de una vivienda: Que tiene vistas a la calle. U. t. c. s. || 3. Perteneciente o relativo a otros países, por contraposición a nacional e interior. Comercio exterior. || 4. m. Superficie externa de los cuerpos. || 5. Aspecto o porte de una persona. || 6. Cinem. y TV. Espacios al aire libre, o decorados que los representan, donde se rueda una película. || 7. Cinem. y TV. Secuencias rodadas en esos espacios. □ V. cuero \exterior, deuda \exterior, espacio \exterior, Ministerio de Asuntos Exteriores, obra \exterior, planeta \exterior, polígono \exterior, sanidad \exterior.

* * *

adjetivo Que está por la parte de afuera.
► Relativo a otros países.
masculino Superficie externa de los cuerpos.
► Traza, aspecto o porte de una persona.
plural CINE Escenas rodadas fuera de un estudio.

* * *

(as used in expressions)

Enciclopedia Universal. 2012.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • exterior — (Del lat. exterĭor, ōris). 1. adj. Que está por la parte de fuera. U. t. c. s.) 2. Dicho de una habitación o de una vivienda: Que tiene vistas a la calle. U. t. c. s.) 3. Perteneciente o relativo a otros países, por contraposición a nacional e… …   Diccionario de la lengua española

  • Exterior — Ex*te ri*or, a. [L. exterior, compar. of exter or exterus on the outside, outward, foreign, strange, a compar. fr. ex: cf. F. ext[ e]rieur. See {Ex }, and cf. {Extreme}, {Interior}.] 1. External; outward; pertaining to that which is external;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • exterior — adjetivo 1. Que está situado en la parte de afuera: Ocurrió en el espacio exterior de la casa. Le dio un golpe en el lado exterior del capó. 2. Área: política Que tiene relación con otros países: comercio exterior, política exterior. 3. Área …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • exterior — exterior, external, extraneous, extrinsic 1. The four words are related, and all have meanings based on outside. Exterior and external both refer to the outside of things in contrast to the inside • (Most manufacturers describe their exterior… …   Modern English usage

  • exterior — [ek stir′ē ər, ikstir′ē ər] adj. [L, compar. of exter, exterus, on the outside: see EXTERNAL] 1. a) on the outside; outer; outermost [an exterior wall] b) to be used on the outside [exterior paint] 2. originating outside; acting or coming from… …   English World dictionary

  • exterior — (adj.) 1520s, from L. exterior, comp. of exterus on the outside, outward, outer, of another country, freign, itself a comparative of ex out of (see EX (Cf. ex )). As a noun from 1590s …   Etymology dictionary

  • exterior — [adj] outside exoteric, external, extraneous, extraterrestrial, extraterritorial, extrinsic, foreign, marginal, outdoor, outer, outermost, outlying, outmost, outward, over, peripheral, superficial, surface; concept 583 Ant. central, interior,… …   New thesaurus

  • Exterior — Ex*te ri*or, n. 1. The outward surface or part of a thing; that which is external; outside. [1913 Webster] 2. Outward or external deportment, form, or ceremony; visible act; as, the exteriors of religion. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Exterior — (Bot.), äußerlich gelegen. Extérieur (fr., spr. Exterlöhr), das Äußere, äußeres Ansehen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • exterior — index extrinsic, peripheral, periphery, semblance, specious, superficial Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • exterior — |eis...ô| adj. 1. Que forma a superfície, o lado ou a parte de fora. 2. Que está por fora ou do lado de fora. 3. Que está fora de quem fala. 4. Relativo aos países estrangeiros. 5. Superficial; aparente. 6. Que se manifesta ou se vê. • s. m. 7. O …   Dicionário da Língua Portuguesa


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.